首页 >> 文学>> 世界名著>> 红与黑(第2页)全部章节 (共76篇)

红与黑(第2页):

  • 不要毫无顾忌地玩弄爱情,旦旦的信誓在血液中,也只是烈火中燃烧的稻草.(引诗原文为英语.)《暴风雨》(《暴风雨》莎士比亚剧本,引诗来自第四幕第一场.)半夜他们离开客厅时,朱利安还有时间去告诉他的女友说:
    作者:司汤达
  • 唉,原因在于我们的弱点,而不在于我们,我们是什么材料做成的,我们就是什么样的人.(引诗原文为英语.)《第十二夜》(《第十二夜》(Twelfth Night),莎士比亚喜剧,引诗来自第二幕第二场.)怀着
    作者:司汤达
  • 语言是为了给人掩盖思想的.尊敬的神父马拉格里达(马拉格里达(Gabriel Malagrida,1869—1761),意大利耶稣会传教士,曾在巴西传教二十九年,后被怀疑散布弑君言论,约瑟夫
    作者:司汤达
  • 整整一年令人昂首振奋的欢乐,要付出必不可少的几刻钟的代价.(引诗原文为意大利语.)卡斯蒂(卡斯蒂(Casti,1724—1803),意大利诗人,修道院长,写有讽刺诗《讲话的动物》.斯丹达尔
    作者:司汤达
  • 多少喧嚣,多少为利奔波的忙人!在一个二十岁的年轻人头脑里,多少对未来的设想!这对爱情该是怎样的干扰啊!巴尔纳夫朱利安终于从远处山峦边望见无数黑色的围墙,那就是贝桑松的城堡."如果我是一个少尉
    作者:司汤达
  • 三百三十六份八十三生丁(生丁,法国货币名,相当于一个法郎的百分之一.)的午餐,三百三十六份三十八生丁的晚餐,有权享用者的那些巧克力,承包一次伙食,可以赚多少钱呢?贝桑松的瓦勒诺他远远望见门上镀金的铁十
    作者:司汤达
  • 人世间或富人所缺者我孤独地活在世上,没有人肯思念我.我所看到的所有发财致富的人,都是无耻的,而且是我想象不到的硬心肠.他们都因为我过分善良而憎恨我.啊!我快要死去了,或由于饥饿,或由于不幸看到世上有这
    作者:司汤达
  • 当今这个时代,天哪!是主的约柜(约柜,据《圣经》,摩西奉耶和华的神谕用皂荚木做的木柜.柜里安放耶和华赐给犹太人的法版,上刻耶和华所授.为摩西执行的十诫.).谁要碰它谁就倒霉.狄德罗(狄德罗(1713&
    作者:司汤达
  • 所有的人都很感动.天主好象已经降临在这狭窄的哥特式的街头,信徒们细心地在各处挂起了彩幔,地上还铺了砂子.扬格朱利安装傻,尽量谦卑,但他还是不能讨得别人的欢心,他实在跟众人太不相同了."不过,
    作者:司汤达
  • 他认识了他的时代,他认识了他的州府,他是富裕的.《先驱》(《先驱》(le Précurseur),一八三○年至一八三四年在里昂出版的报纸.)朱利安还没有从大教堂那一事件把他投入的深沉的梦
    作者:司汤达
  • 只有一种贵族身分,那就是公爵这个头衔;侯爵是可笑的,听到公爵这一名词,人们便回头相望.《爱丁堡评论》(《爱丁堡评论》(Edimbourg Review),英国史学家布鲁汉姆主编的刊物.)神父对侯爵高贵
    作者:司汤达
  • 她不漂亮,她没有搽胭脂.圣伯夫①① 圣伯夫(Sainte-Beuve,1804—1869),法国著名文学评论家.主要著作《月曜日漫谈》及《新月曜日漫谈》等.啊!乡村,何时我才能见到你!(
    作者:司汤达
  • 可笑而又动人的回忆:十八岁的时候,一个人孤独而无依靠,在那里第一次露面的沙龙!一个女人的视瞩就足以使我感到胆怯.我越想取悦于人,我越显得笨拙.我对一切事物的理解都极端错误,有时我无缘无故地一心相与,有
    作者:司汤达
  • 这个充满灿烂阳光和成千上万人群的巨大山谷,使我眼花缭乱.没有一个人认识我,所有的人都在我之上.我的神志昏迷了.雷纳律师的诗(雷纳(Reina,1772—1826),意大利诗人,律师,曾在意
    作者:司汤达
  • 他在这里做什么?他在这里高兴吗.他在这里想讨人喜欢吗?龙沙(龙沙(1524—1585),法国诗人,人文主义者,七星诗社创始人之一.龙沙作品大半为宫廷写作,另一部分为爱情诗,他以爱情诗见长.
    作者:司汤达
  • 人们在那里这样习惯于平庸的语言,以致一个稍微活跃的思想便被视为粗野的表现.谁要是出语新奇,就该谁倒霉!福布拉斯(福布拉斯(Faublas),法国路韦.德.库弗雷(Louvet de Couvray,1
    作者:司汤达
  • 他们崇高的使命,是冷静地判断人民日常生活中的小事件.他们的智慧,在于能防止因一些很小的原因或被一些有声望的人向远方传播时加以渲染的事件而大发雷霆.格拉蒂于斯(格拉蒂于斯(Gratius),十六世纪德国
    作者:司汤达
  • 我有了一些进展,不是由于我的成绩,而是因为我的主人害了痛风病.贝尔多洛蒂(贝尔多洛蒂(Bertolotti),十八世纪意大利传记作家.)读者对这种随便的以及差不多是友好的语调也许感到惊异,因为我们忘记
    作者:司汤达
  • "你的水不能给我解渴."口渴的天神说."不过这却是整个迪亚巴克尔(迪亚巴克尔(Diar Békir),土耳其城市及省名,位于土耳其东南部.)最清凉的井.&q
    作者:司汤达
  • 奢侈的服饰,辉煌的灯烛,迷人的香味,多少漂亮的胳臂,美丽的肩头!团团簇簇的鲜花!令人兴奋的罗西尼的音乐和西斯里(西斯里(Ciceri,1782—1868),法国装饰画家.)的绘画!我已经飘
    作者:司汤达
手机版 文学名著 词典网 www.CiDianWang.com