茶花女(下)-15(2)

作者:亚历山大·小仲马


"爱您极了."
"那么,您为什么要欺骗我?"
"我的 朋友,倘若我是一位什么公爵夫人,倘若我有二十万利弗尔年金,那我在做了您的情妇以后又有了另外一个情人的话,您也许就有权利来问我为什么欺骗您;但我是玛格丽特.戈蒂埃小姐,我有的只是四万法郎的债务,没有一个铜子的财产,而且每年还要花销掉十万法郎,因此您的问题提得毫无意义,我回答也是白费精神."
"真是这样,"我的头垂在玛格丽特的膝盖上说,"但我发疯似地爱着您."
"那么,我的朋友,您就少爱我一些,多了解我一些.您的信让我很伤心,如果我的身子是自由的,我前天就不会接待伯爵,因为即使接待了他,我也会来求您原谅,就如同您刚才求我原谅一样,而且今后除了您我也不会再有其他情人了.有一阵子我以为我也许能享受到六个月的 幸福,您又不愿意,您非要知道我用的是什么方法,啊,天哪!用什么方法还用问吗?我用这些方法时所作的牺牲比您想象的还要大,我本可以对您说:我需要两万法郎;而眼下您正爱着我,兴许会筹划到的,但等过后可能就要埋怨我了.所以我情愿什么都不麻烦您,您不会懂得我对您的体贴,因为这是我的一番苦心.我们这些女人,在还有一点良心的时候,说的话和做的事都有深刻含义,这是别的女人所无法理解的;因此我再对您说一遍,对玛格丽特.戈蒂埃来说,她所找到的不向您要钱又能还清债务的方法是对您的体贴,您应默不作声地受用的.如果到今天您才认识我,那么您会对我答应您的事感到非常幸福,您就不会盘问我前天干了些什么事.有时候我们被迫牺牲肉体以换得精神上的满足,但是当精神上的满足也失去了以后,我们就觉得更加痛苦不堪了."
我带着赞赏的心情听着和以深情的目光望着玛格丽特.当我想到这个人间尤物,过去我 曾经渴望吻她的脚,现在她却让我看到了她的思想深处,并让我成为她生活中的一员,可我现在对此却还不满意,我不禁自问,人类的欲望究竟还有没有个尽头,我这样快地实现了我的梦想,可我又在得寸进尺了.
"这是真的,"她接着说道,"我们这些受命运摆布的女人,有一些古怪的愿望和不可思议的爱情.我们有时为了一件事听命他人,有时又为了另一件事委身于人.有些人为我们而倾家荡产,却一无所得,也有些人只用一束鲜花就换得了我们.我们凭一时高兴而随心所欲,这就是我们仅有的消遣和唯一的借口.我委身于你比谁都快,这我可以向你起誓,为什么呢?因为你看到我吐血时就握住我的手,还流了泪,因为你是唯一真正同情我的人.我要告诉你一个笑话:从前我有 一只小狗,每当我咳嗽的时候,它总是用悲哀的神情瞅着我,它是我唯一喜爱过的动物.
"它死的时候,我哭得比死了亲娘还伤心,的的确确,我挨了我母亲十二年的打骂.就这样,我一下子就爱上了你,就好像爱上了我的狗一样.如果男人们都懂得用眼泪可以换到些什么的话,他们就会更讨人喜爱,我们也不会这样挥霍他们的钱财了.
"你的来信暴露了你的真相,这封信告诉我你的心里并不明白.从我对你的爱情来说,不管你曾对我做了什么事,也没有比这封信给我的伤害更大的了,要说这是嫉妒的结果,这也是真的,但这种嫉妒是很可笑的,也是很粗暴的.当我收到你来信时,我已经够难受的了,本来我打算中午去看你,共进午餐,因为只有在看到你以后,我才能抹掉始终纠缠在我脑海里的一些想法,而在认识你以前,这些事我是根本不当回事的.
上一篇: 茶花女(下)-14
下一篇: 茶花女(下)-16
目录: 茶花女
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com