茶花女(上)-12

作者:亚历山大·小仲马

清晨五点钟,微弱的晨光透过窗帘照射进来,玛格丽特对我说:
"很抱歉,我要让您走了,这是没有办法的事,公爵每天早上都要来;他来的时候,别人对他说我还在睡觉,他可能一直要等到我醒来."
我把玛格丽特的头捧在手里,她那蓬松的头发零乱地披散在周围,我最后吻了吻,对她说:
"我们何时候再见?"
"听着,"她接着说:"壁炉上有一把金色的小钥匙,您拿去打开这扇门,再把钥匙拿来,您就走吧.今天您会收到我一封信和我的命令,因为您知道您该盲目地服从我."
"是的,不过我现在是否可以向您要求一点东西呢?"
"要求什么?"
"把这钥匙给我."
"这东西我从来没有给过别人."
"那么,您就给我吧,因为我起过誓,我爱您跟别人爱您不一样."
"那么您就拿去吧,但我要告诉您,我可以让这把钥匙对您毫无用处."
"怎么会呀?"
"门里面有插销呢."
"小坏东西!"
"我叫人把插销拆了."
"那,您真有点儿爱我吗?"
"我也不知道是怎么回事,不过看来我真的爱上您了.现在您去吧,我困得很."
我们又紧紧地拥抱了一会儿,后来我走了.
街上阒无人迹,巨大的城市还沉睡未醒,到处吹拂着一阵阵柔和的微风,再过几小时,这里就会熙来攘往,人声鼎沸了.
现在这座沉睡着的城市好象是属于我一个人的.过去我一直羡慕有些人运气好,我一个个地回忆着他们的名字,可我怎么也想不出有谁比我眼下更称心如意的了.
被一个纯洁的少女所爱,第一个向她揭示神秘之爱的奥秘;当然,这是种极大的幸福,但这也是世界上最简单不过的事情.赢得一颗没有谈过恋爱的心,这就如同进入一个没有设防的城市.教育.责任感和家庭都是最机警的哨兵,但一个十六岁的少女,任何机警的哨兵都免不了会被她骗过的,大自然通过她心爱的男子的声音对她作第一次爱情的启示,这启示越是显得纯洁,它的力量也就越猛烈.
少女越是相信善良就越是容易失身,若不是失身于情人的话,至少是失身于爱情.因为一个人丧失了警惕就等于失去了力量,得到这样一个少女的爱情虽说是一个胜利,但是这种胜利是任何一个二十五岁的男子想什么时候要就什么时候能到手的.在这些少女的周围,确实是戒备森严.但要把所有这些可爱的小鸟关在连鲜花也不必费心往里抛的笼子里,修道院的围墙还不够高,母亲的看管还不够严格,宗教戒条的作用还不够持久.因此,这些姑娘们该有多么向往别人不让她们知道的外部世界啊!她们会有多么相信这个世界一定是非常引人入胜的,当她们第一次隔着栅栏听到有人来向她们倾诉爱情的秘密时该有怎样高兴,对第一次揭开那神奇帐幕一角的那只手,她们该是如何地祝福它啊!

上一篇: 茶花女(上)-11
下一篇: 茶花女(上)-13
目录: 茶花女
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com