浮士德(下)-第二部-第一幕-宜人的佳境

作者:歌德

〔浮士德躺在繁花似锦的草地上,倦怠,烦躁,想入非非.薄暮.
〔精灵围成圆圈,飘荡移行,可爱的小形体.
阿莉儿 (歌唱,由风神琴伴奏) 百花就如春雨,
飘洒于万物间;
庄稼又绿田亩,
向人频频瞬目;
仙小但是法力大,
忙于济困厄;
怜悯那些不幸者,
无论善与恶.
你们已在空中围着这个头颅荡漾浮沉,
这儿已证明了你们是高贵的妖精:
请和缓心灵的剧烈斗争,
拔掉那些谴责的灼热的箭翎,
洗净他内心所经历过的震惊.
长夜分成四更,切记不要因循,
要好好地利用每一段光阴.
首先把他的头安放在凉枕,
再用地忘川之露把他浇淋!
他将酣然一觉一直睡到天明,
僵硬的肢体立刻恢复柔韧.
请完成妖精那最高尚的责任:
将他交还给那神圣的光明!
合 唱 (一个个,一双双,一群群,轮番地并聚精会神地) 熏风懒洋洋地吹遍
绿荫围绕的平川,
黄昏已经降下了
雾障不胜那香甜,
请低声歌唱唱甘美的静谧,
让心儿就像孩子般安眠,
并且为这倦者的双眼
把白昼的门轻关.
黑夜已经降临,
星辰虔诚两两相亲,
小如光点大的如灯
闪闪烁烁远而近;
这厢映照在湖泊中,
那厢通宵任通明;
一片片月华高照,
祝福好梦的深沉.
光阴时刻在流淌,
苦乐均告已消亡;
要知君将康复;
请相信新的日光吧!
山谷已fan6*绿,丘陵已膨胀,
灌木丛生好生荫凉,
收获的秧苗起伏
就象涟漪银浪.
要达到一个个的志愿,
请你仰望那边的晨曦!
你不过被轻轻裹住,
睡眠如躯壳,请把它抛弃!
众人游手好闲,踌躇而不前,

上一篇: 浮士德(上)-第一部-夜
下一篇: 浮士德(下)-第二部-第二幕-高拱顶_狭隘的哥特式书斋
目录: 浮士德
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com