名句出处
出自宋代舒亶的《虞美人·寄公度》
芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔、倚阑看。
浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
荷花都已凋落,天连着水,苍茫一片,黄昏时秋风阵阵,涌起波澜。我独自在小楼东边倚栏观看,分飞的双燕各自东西,远远向寒云飞去。
短暂浮生真应该在醉酒中衰老,转眼间大雪又盖满京城道。远方友人也定会时时登台把我怀想,寄给我一枝江南春梅。
注释
芙蓉:指荷花。
涵:包含,包容。
沧:暗绿色(指水)。
背飞双燕:双燕相背而飞。此处有劳燕分飞、朋友离别的意思。
阑:栏杆。
合:应该。
尊:同“樽”,酒杯。
故人二句:用陆凯赠梅与范晔事。
简评
公元1083年(宋神宗元丰六年),舒亶因与尚书省意见相左逐出京城,在家赋闲十年后,再次被任用。但入京后却已是物是人非,不由得对自己的身世感到孤独和凄凉并且渴望友人的信息,于是创作了这首词并寄予一为字为公度的友人。舒亶名句,虞美人·寄公度名句
0
纠错
猜你喜欢:
- 茅檐低小,溪上青青草。
- 兵久则力屈,人悉则变生。
范晔《后汉书·列传·桓谭冯衍列传上》
- 治大者不治细,成大功者不成小
列子及其弟子《列子·杨朱》
- 学而不思则罔,思而不学则殆。
孔子弟子《论语·为政篇》
- 海上众鸟不敢飞,中有鲤鱼长且肥。