名句出处
出自唐代韩偓的《夜深 / 寒食夜》
恻恻轻寒翦翦风,小梅飘雪杏花红。
夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。
名句书法欣赏
译文和注释
译文
切肤的轻寒刺面的风,梅花如飘雪,杏花正红。
夜深里,斜搭上的秋千索静静地悬着,烟雨朦胧之中,隐约可见那座楼阁。
注释
恻(cè):凄恻。这里作者含主观感情*色彩来写对天气冷暖的感受。翦翦(jiǎn):指春风尖利,砭人肌肤,正是乍暖还寒的时节。
“小梅飘雪杏花红”句:仲春之际,梅花已谢,纷纷飘落,而桃杏花却刚刚盛开。一作“杏花飘雪小桃红”。
斜搭秋千索:据《古今艺术图》等资料记载,当时北方寒食节,有女子荡秋千为戏的习俗。斜搭:指秋千索斜挂在木架上。
简评
据作者《香奁集》记载,诗人在往岁的寒食节,曾与一位女子有过一段情缘,但后来彼此分开了。在《寒食日重游李氏园亭有怀》说得更加明显,这首诗显然是因怀念那位阔别三千里的情人而作。韩偓名句,夜深 / 寒食夜名句
0
纠错
猜你喜欢:
- 人情若比初相识,到底终无怨恨心。
冯梦龙《醒世恒言·卷一》
- 夫严家无悍虏,而慈母有败子。
韩非及后人《韩非子·显学》
- 欲安时兴化,不先富而教之,其道无由。
房玄龄《晋书·列传·第三章》
- 呜呼!楚虽三户能亡秦,岂有堂堂中国空无人
- 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。