大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
辛弃疾《清平乐·村居》名句出处
出自宋代辛弃疾的《清平乐·村居》
茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 同:无)
名句书法欣赏
译文和注释
译文
草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草。含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老?
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼。最喜欢的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。
注释
清平乐(yuè):词牌名。村居:题目
茅檐:茅屋的屋檐。
吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。
翁媪(ǎo):老翁、老妇。
锄豆:锄掉豆田里的草。
织:编织,指编织鸡笼。
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。
卧:趴。
简评
此词是辛弃疾闲居带湖期间所作。由于辛弃疾始终坚持抗金的政治主张,一直遭受当权投降派的排斥和打压。从四十三岁起,他长期未得任用。所以他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一。辛弃疾名句,清平乐·村居名句
![](http://m.7vueltas.com/images/zang.png)
![](http://m.7vueltas.com/images/jiucuo.png)
猜你喜欢:
- 黄鹂啭处谁同听,白菊开时且剩过。
- 下贫则上贫,下富则上富。
荀子《荀子·富国》
- 孤之有孔明,犹鱼之有水也。
- 东边日出西边雨,道是无晴却有晴。
- 耻之于人大矣。为机变之巧者,无所用耻焉。
孟子《孟子·尽心章句上·第七节》