鲁宾孙飘流记(下)-10

作者:丹尼尔·笛福

    谈话结束后,我把他和他的两个伙伴带到了我的住所.照样用梯子翻墙而过.到了家里,我拿出面包和葡萄干之类我常备的食品款待他们,还把我多年来制造的各种设备指给他们看.
    我的谈话,以及我所做的一切,都令他们感到十分惊讶.船长特别欣赏我的防御工事,欣赏我用一片小树林把住宅完全隐蔽起来.这片小树林现在已栽种二十年了,由于这里树木比英国长得快,现在已经成了一片小小的森林,并且十分茂密.我在树林里保留了一条弯弯曲曲的小径,其他任何地方都走不进来.我告诉他,这就是我的城堡和住宅,不过,像许多王公贵人一样,我在乡间还有一所别墅.如果需要,我可以去那儿休养一段时期.我说,以后如果有时间,我可以带他们到那儿去看看,但是我们目前的首要任务是要考虑收复那只大船的问题.船长同意我的看法,可是,他说,他一时也想不出什么办法,因为大船上还有二十六个人.他们既已参加了叛乱,在法律上已犯了死罪,因此已别无选择,只好一不做二不休,硬拼到底.因为,他们知道,如果失败了,一回英国或任何英国殖民地,他们就会被送上绞架.但是光靠我们这几个人,是无法向他们进攻的.
    我就他的话沉思了一会儿,觉得他的话很有道理,因而觉得必须迅速作出决定.一方面,可以用出其不意的办法,把船上的那伙人引入某种圈套;另一方面,必须设法阻止他们上岸攻打我们,消灭我们.这个时候,我立刻想到,大船上的船员再过一会儿不见小船和他们伙伴的动静,一定会感到奇怪;那时,他们就会坐上大船上的另一只长艇上岸来找他们.他们来时,说不定会带上武器,实力上就会大大超过我们.船长认为很有道理,我的话.
    因此,我告诉他,我们首先应该把搁浅在沙滩上的那只小船凿破,把船上所有的东西都拿下来,使它无法下水,他们就无法把它划走了.于是我们一齐上了小船,拿下那支留在上面的shou6*枪,又把上面所能找到的东西都拿下来.其中有一瓶白兰地,一瓶甘蔗酒,几块饼干,一角火药,以及一大包用帆布包着的糖,大约有五六磅重.我特别需要这些东西,尤其是糖和白兰地,我已吃光好多年了.
    船上的桨呀,桅杆呀,帆呀,舵呀等东西,早都已经拿光了.所以,我们把剩下的这些东西搬上岸之后,又在船底凿了一个大洞.这么一来,即使他们有充分的实力战胜我们,也没法把小船划走.
    说实话,我认为收复大船的把握不太大.只要他们不把那只小船弄走,我们就可以把它重新修好.那样,我们就可以乘它去利华德群岛,顺便把那些西班牙朋友也可带走.因为我心里还时刻记挂着他们.
    我们立即按计划行事.首先,我们竭尽全力,把小船推到了较高的沙滩上.这样一来,即使潮水上涨,也不致把船浮起来;并且,我们已在船底凿了个大洞,短时间内无法把洞补好.正当我们坐在地上,寻思着下一步计划时,只听得大船上放了一枪,摇动旗帜发出信号,叫小船回去.可是,他们看不见小船上没有任何动静.于是,接着就又放了几枪,并向小船又发出了一些别的信号.
    最后,他们见信号和放枪都没有任何用处,小船还是没有动静.我们在望远镜里看见他们把另一只小船放下来,向岸上摇来.他们逐渐靠近时,我们看出小船上载着不下十来人,而且都带着枪支.

上一篇:鲁宾孙飘流记(下)-09
下一篇:鲁宾孙飘流记(下)-11
目录:鲁宾逊飘流记
公众号
0

猜你喜欢

评论发表评论

电脑版 文学名著
词典网 m.CiDianWang.com