苦我尽头,只余薄命糟糠,亦归天上; 劝君来世,不是封侯夫婿,莫到人间。

挽联名人名家14字对联

对联全文

上联:苦我尽头,只余薄命糟糠,亦归天上;
下联:劝君来世,不是封侯夫婿,莫到人间。

对联备注:

(清-程德祺《挽妻联》)

参考注释

尽头

[the end] 末尾;终点

一眼望不到尽头

薄命

[under an unlucky star] 生来命运不好,福分不大

这正是梦幻情缘,恰遇见一对薄命儿女。——《红楼梦》

糟糠

[distillers’ grains] 穷人用来充饥的酒渣、米糠等粗劣食物。借指共过患难的妻子

臣闻贫贱之交不可忘,糟糠之妻不下堂。——《后汉书·宋弘传》

居富贵者不易糟糠。——《东坡志林》卷三

遗其糟糠,别婚士族

天上

天空中。如:飞机在天上飞;月亮挂在天上。

来世

(1) [future life;next life]∶来生

(2) [afterlife]∶死后的存在状态

佛教有来世的说法

不是

(1)

[mistake;faul]∶错误;过失

是吾不是处。——清·林觉民《与妻书》

(2)

[be not]∶否定判断

现在不是讲话的时候

封侯

(1).封拜侯爵。《战国策·赵策二》:“贵戚父兄皆可以受封侯。”《史记·卫将军列传》:“人奴之生,得毋笞駡即足矣,安得封侯事乎?”《后汉书·班超传》:“祭酒,布衣诸生耳,而当封侯万里之外。”

(2).泛指显赫功名。 唐 王昌龄 《闺怨》诗:“忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。” 宋 陈师道 《九月九日魏衍见过》诗:“一经从白首,万里有封侯。”

夫婿

见“ 夫壻 ”。

人间

[man’s world;the world] 指整个人类社会;世间

要留清白在人间。——明· 于谦《石灰吟》诗

人间四月芳菲尽。——宋· 沈括《梦溪笔谈》

注释是词典网系统生成,仅供参考!

0
纠错

对联推荐

诗词推荐

对联大全 词典网
m.CiDianWang.com