孟献子用古礼居丧,蔑也加人一等; 夏少康自外家成立,念之动我百忧。

挽联名人名家14字对联

对联全文

上联:孟献子用古礼居丧,蔑也加人一等;
下联:夏少康自外家成立,念之动我百忧。

对联备注:

(清末近现代初-陈三立《挽胡母联》;陈三立挽胡林翼之母)

参考注释

古礼

古时的礼制。《史记·刘敬叔孙通列传》:“礼者,因时世人情为之节文者也。故 夏 、 殷 、 周 之礼所因损益可知者,谓不相復也。臣愿颇采古礼与 秦 仪杂就之。” 明 张居正《陈六书疏》:“臣考之古礼及我祖宗故事,俱有大閲之礼。”《儿女英雄传》第十七回:“我闻古礼‘殮而成服,既葬而除’。” 沉从文 《从文自传·我所生长的地方》:“一切事保持一种淳朴习惯,遵从古礼。”

居丧

[go into mourning] 处在直系尊亲的丧期守制中。指守孝

加人一等

《礼记·檀弓上》:“ 孟献子 禫,县而不乐,比御而不入,夫子曰:‘ 献子 加於人一等矣。’”后以“加人一等”指超过常人。 唐 杨炯 《隰州县令李公墓志铭》:“寻丁外艰,哀毁踰制,加人一等。”《旧唐书·陆象先传》:“ 象先 清浄寡欲,不以细务介意,言论高远,雅为时贤所服。 湜 每谓人曰:‘ 陆公 加於人一等。’” 清 纪昀 《阅微草堂笔记·滦阳续录三》:“此老生平亦无大过,但务欲其识加人一等,故不觉至是耳,可不戒哉!”

少康

夏 代中兴之主,帝 相 之子。 寒浞 使子 浇 杀 相 篡位。 相 后 缗 方娠,逃归 有仍 ,生 少康 。 少康 长大,逃奔 有虞 , 虞 君妻以二女。 夏 旧臣 靡 收集 夏 朝旧部,灭 浞 而立 少康 。 少康 又灭 浇 。见《左传·襄公四年》、《哀公元年》。《楚辞·离骚》:“及 少康 之未家兮,留有 有虞 之二 姚 。”后用为王太子复仇的典故。 清 王锡 《长平庄歌》:“藐孤暗遣出宫门,深望 少康 能雪耻。”

外家

(1) [family of grandmother and grandfather on mother's side]∶指外祖父、外祖母家

(2) [extra family]∶旧社会已婚男子在自己原来的家以外另成的家

(3) [women in extra families]∶与已婚男子另外成家妇女

(4) [married woman's parent's home;wife's maiden home]∶女子出嫁后称娘家为“外家”

成立

(1) [found]∶[组织、机构等]开始建立

成立了共和

(2) [set up;establish]∶创立,建立,设立

成立了一个宗教团体

(3) [be tenable]∶[论点] 站得住脚或驳不倒

这个论点不能成立

百忧

种种忧虑。《诗·王风·兔爰》:“我生之初尚无造,我生之后逢此百忧。” 晋 刘琨 《答卢谌书》:“负杖行吟,则百忧俱至,块然独坐,则哀愤两集。” 唐 杜甫 《寄杜位》诗:“近闻宽法离 新州 ,想见怀归尚百忧。” 宋欧阳修 《秋声赋》:“百忧感其心,万事劳其形。” 清 金农 《题何山人琦活埋庵》诗:“一日百忧生,戚戚独茧蚕。”

注释是词典网系统生成,仅供参考!

0
纠错

对联推荐

诗词推荐

对联大全 词典网
m.CiDianWang.com