买丝客去休浇酒; 糊饼人来且吃茶。

名人名家7字对联

对联全文

上联:买丝客去休浇酒;
下联:糊饼人来且吃茶。

对联备注:

(清-阮元《云南金山寺茶亭》)

对联买丝客去休浇酒; 糊饼人来且吃茶。书法欣赏

买丝客去休浇酒; 糊饼人来且吃茶。对联书法作品欣赏
对联【买丝客去休浇酒; 糊饼人来且吃茶。】书法集字作品欣赏

参考注释

浇酒

洒酒。多指祭祀。 唐 张籍 《贾客乐》诗:“欲发移船近 江 口,船头祭神各浇酒。” 唐 卢纶 《题伯夷庙》诗:“落叶满阶尘满座,不知浇酒为何人。”

吃茶

亦作“喫茶”。1.喝茶。《水浒传》第十五回:“且説 晁盖 请那先生到后堂喫茶已罢,那先生道:‘这里不是説话处,别有甚么去处可坐?’”《儒林外史》第九回:“﹝老嫗﹞説罢,也不晓得请进去请坐喫茶,竟自关了门回去了。” 阿英 《吃茶文学论》:“ 陆羽 《茶经》以后,我们有的是讲吃茶的书。”

(2).旧指女子受聘。 明 郎瑛 《七修类稿·事物·未见得吃茶》:“种茶下子,不可移植,移植则不復生也。故女子受聘,谓之‘喫茶’。”《二刻拍案惊奇》卷三:“你姑夫在时已许了人家。姻缘不偶,未过门就断了。而今还是个没喫茶的女儿。”《西湖佳话·断桥情迹》:“﹝ 秀英 ﹞已是十八岁了,尚未吃茶。”

注释是词典网系统生成,仅供参考!

0
纠错

对联推荐

诗词推荐

对联大全 词典网
m.CiDianWang.com