首页>> 对联大全>> 对联:天未丧斯文,经师人师,吾将安仰; 今不遗耆老,良相名相,古何以加。

天未丧斯文,经师人师,吾将安仰; 今不遗耆老,良相名相,古何以加。

挽联名人名家13字对联

对联全文

上联:天未丧斯文,经师人师,吾将安仰;
下联:今不遗耆老,良相名相,古何以加。

对联备注:

(清-朱肇新《挽张之洞联》)

参考注释

斯文

(1) [culture or intellectual]∶指文化或文人

带几个近侍官,都扮作斯文模样,一同信步出城。——《警世通言·俞仲举题诗遇皇上》

斯文崔魏徒,以我似 班杨。—— 唐· 杜甫《壮游》

(2) [refined;gentle]∶温文尔雅

俊秀,我斯文,不比师兄撒泼。——《西游记》

经师

(1) [Confucian classics teacher]∶旧时讲授经书的教师

(2) [master interpreter and chanter of Buddhist scripture]∶佛教讲经诵经的师父

人师

(1).指德行学问等各方面可以为人表率的人。《荀子·儒效》:“四海之内若一家,通达之属莫不从服,夫是之谓人师。” 唐 杨炯 《益州温江县令任君神道碑》:“策名天爵,独步人师。” 清 顾炎武 《赠孙徵君奇逢》诗:“海内人师少,中原世运屯。” 郭沫若 《青年哟,人类的春天》:“经师是供给材料的技术家,人师是指导精神的领港者。”

(2).别人的老师。《礼记·学记》:“君子既知教之所由兴,又知教之所由废,然后可以为人师也。”《孟子·离娄上》:“人之患,在好为人师。”

耆老

[aged person] 年老而有地位的士

名相

1.有名的宰相。 2.佛教语。耳可闻者曰名,眼可见者曰相。

何以

(1) [how]∶用什么

何以教我

(2) [why]∶为什

何以出尔反尔

注释是词典网系统生成,仅供参考!

0
纠错
词典网微信公众号
词典网微信公众号
词典网app
下载词典网APP
用手机扫一扫
手机版 对联大全 天未丧斯文,经师人师,吾将安仰; 今不遗耆老,良相名相,古何以加。
词典网www.CiDianWang.com