首页>> 对联大全>> 对联:相逢无几日,便诉忧愁,可怜芳草依人,更何堪杨柳情多,芙蓉色好; 作别已经年,尚劳问讯,方谓名花有主,又岂料荼悰事了,豆蔻香残。

相逢无几日,便诉忧愁,可怜芳草依人,更何堪杨柳情多,芙蓉色好; 作别已经年,尚劳问讯,方谓名花有主,又岂料荼悰事了,豆蔻香残。

挽联名人名家

对联全文

上联:相逢无几日,便诉忧愁,可怜芳草依人,更何堪杨柳情多,芙蓉色好;
下联:作别已经年,尚劳问讯,方谓名花有主,又岂料荼悰事了,豆蔻香残。

对联备注:

(清-海棠盟主《挽女乐部伦宝琴联》)

参考注释

相逢

[come across]彼此遇见;会见

偶然相逢

无几

(1) [very few;hardly]∶很少,没有多少

所剩无几

(2) [before long]∶没有多久;不久

无几死于任

忧愁

[sad;worried;depressed]忧虑愁苦

忧愁满面

可怜

(1) [pitiful;pitiable]∶值得怜悯

露出一副可怜相

(2) [meagre;miserable]∶数量少或质量坏得不值一提

可怜的家产

芳草

(1).香草。 汉 班固 《西都赋》:“竹林果园,芳草甘木。郊野之富,号为近 蜀 。” 后蜀 毛熙震 《浣溪沙》词:“花榭香红烟景迷,满庭芳草緑萋萋。” 明 沉鲸 《双珠记·家门始终》:“万古千愁人自老,春来依旧生芳草。”

(2).比喻忠贞或贤德之人。《楚辞·离骚》:“何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。” 王逸 注:“以言往日明智之士,今皆佯愚,狂惑不顾。” 宋 刘攽 《泰州玩芳亭记》:“《楚辞》曰:‘惜吾不及古之人兮,吾谁与玩此芳草?’自诗人比兴,皆以芳草嘉卉为君子美德。”

依人

(1).谓与人亲近不离。 唐 李建勋 《白雁》诗:“差池失羣久,幽独依人切。” 清 金农 《石闾晓起将游洞阳山中》诗:“依人香草如 湘曲 ,争旦清猿似峡中。” 朱自清 《桨声灯影里的秦淮河》:“我们忽然仰头看见依人的素月,不觉深悔归来之早了!”

(2).依附他人。《花月痕》第二回:“我这回出都,好像比他强多,其实沦落天涯,依人作计,正復同病相怜也。”

何堪

(1).怎能忍受。 唐 李肇 《唐国史补》卷上:“ 卢 相 迈 不食盐醋,同列问之:‘足下不食盐醋,何堪?’” 清 吕大器 《镇羌道上有感》诗:“鹰眼何堪秋草枯? 姑臧 清节至今无。”

(2).岂可;哪里能。用反问的语气表示不可。 宋欧阳修 《笔说·峡州诗说》:“‘春风疑不到天涯,二月山城未见花。’若无下句,则上句何堪?既见下句,则上句颇工。” 清 潘陆 《彭泽县》诗:“地借 陶潜 著,人思 狄相 贤。何堪寻废县?沙草浸寒泉。”叶圣陶《穷愁》:“阿母一袄,春间已敝,不与补缀,何堪著体?”

杨柳

(1) [poplar and willow]∶杨树和柳树的合称

(2) [willow]∶专指柳树

柳岸晓风残月。——宋· 柳永《雨霖铃》

(3) 古曲名,即“折杨柳”[a tune]

羌笛何须怨杨柳。——唐· 王之涣《凉州词

芙蓉

(1) [cottonrose hibiscus]∶芙蓉花。中国的锦葵植物( Hibiscus mutabilis ),花美丽,白色或粉红色,在夜间变深红色

(2) [lotus]∶荷花的别名。睡莲科。多年生水生草木

作别

[bid farewell;say good-bye;take one's leave] 分手;告别

彼与此世界作别。——清· 梁启超《饮冰室合集·文集》

经年

(1) [for one or several years]∶经过一年或若干

此去经年。——宋· 柳永《雨霖铃》

经年不往。——明· 宗臣《报刘一丈书》

卧病经年

(2) [entire year]∶全年

经年裹物之用。——明· 李渔《闲情偶寄·种植部》

劳问

慰问。《汉书·张延寿传》:“ 永始 、 元延 间,比年日蚀,故久不还 放 ,璽书劳问不絶。”《明史·陈亨传》:“ 成祖 还军,亲诣 亨 第劳问。” 清 张履 《意苕山馆诗序》:“余送客江中,还过君斋,兵燹患难之餘,握手相劳问。”

名花

1.名贵的花。 2.有名的美女。旧时常指名妓。亦指有名的交际花。

有主

(1).谓死后立有神主。 清 夏炘 《学礼管释六·释大夫士庙主》:“《左传》称 孔悝 反祏。又《公羊》:‘大夫闻君之丧,摄主而往。’注义以为摄敛神主而已,不暇待祭。皆大夫有主之文,大夫以下不云尺寸,虽有主无以知其形制。”

(2).旧指女子已有未婚夫。 清 蒲松龄 《聊斋志异·封三娘》:“﹝ 孟生 ﹞察知佳人有主,忿火中烧,万虑俱断矣。” 赵树理 《登记》二:“依我看都差不多,不过那两家都有主了,如今只剩下 小飞蛾 家这一个了!”

豆蔻

(1) [cardamon amomum]∶白豆蔻( Amomum cardamon )的别称,多年生常绿草本植物,外形像芭蕉,果实扁球形,种子石榴子,有香味

(2) [cardamon]∶白豆蔻的果实和种子的俗称,可以入药

(3) [simile of the girl;teenage of girls;hudding beauty]∶比喻少女

娉婷婷十三余,豆蔻梢头二月初。——杜牧《赠别》

注释是词典网系统生成,仅供参考!

0
纠错

对联推荐:

词典网微信公众号
词典网微信公众号
词典网app
下载词典网APP
用手机扫一扫
手机版 对联大全 相逢无几日,便诉忧愁,可怜芳草依人,更何堪杨柳情多,芙蓉色好; 作别已经年,尚劳问讯,方谓名花有主,又岂料荼悰事了,豆蔻香残。
词典网www.CiDianWang.com